Encuentre un médico

Tu privacidad

Your Information.  Your Rights.  Our Responsibilities.

Este aviso describe cómo se puede usar y divulgar su información médica y cómo puede acceder a esta información.
Revíselo con atención.

Tus derechos

Cuando se trata de su información médica, tiene ciertos derechos.  Esta sección explica sus derechos y algunas de nuestras responsabilidades para ayudarlo.

Obtenga una copia electrónica o impresa de su registro médico You can ask to see or get an electronic or paper copy of your medical record and other health information we have about you.  Ask us how to do this.
We will provide a copy or a summary of your health information, usually within 30 days of your request.  We may charge a reasonable, cost-based fee.
Pídanos que corrijamos su historial médico Puede pedirnos que corrijamos la información médica sobre usted que crea que es incorrecta o incompleta. Pregúntenos cómo hacer esto.
We may say “no” to your request, but we’ll tell you why in writing within 60 days.
Solicitar comunicaciones confidenciales Puede pedirnos que nos comuniquemos con usted de una manera específica (por ejemplo, por teléfono de su casa o de la oficina) o que le enviemos correo a una dirección diferente.
We will say “yes” to all reasonable requests.
Pídanos que limitemos lo que usamos o compartimos Puedes preguntarnos no para usar o compartir cierta información médica para tratamiento, pago o nuestras operaciones.
   We are not required to agree to your request, and we may say “no” if it would affect your care.
Si paga por un servicio o artículo de atención médica de su bolsillo en su totalidad, puede pedirnos que no compartamos esa información con el propósito de pago o nuestras operaciones con su aseguradora de salud.
   We will say “yes” unless a law requires us to share that information.
Get a list of those with whom we’ve shared information You can ask for a list (accounting) of the times we’ve shared your health information for six years prior to the date you ask, who we shared it with, and why.
We will include all the disclosures except for those about treatment, payment, and healthcare operations, and certain other disclosures (such as any you asked us to make).  We’ll provide one accounting a year for free but will charge a reasonable, cost-based fee if you ask for another one within 12 months.
Obtenga una copia de este aviso de privacidad Puede solicitar una copia impresa de este aviso en cualquier momento, incluso si ha aceptado recibir el aviso de forma electrónica. Le proporcionaremos una copia en papel a la brevedad.
Elija a alguien para que actúe por usted Si le ha otorgado a alguien un poder notarial médico o si alguien es su tutor legal, esa persona puede ejercer sus derechos y tomar decisiones sobre su información médica.
Nos aseguraremos de que la persona tenga esta autoridad y pueda actuar en su nombre antes de tomar cualquier medida.
Presentar una queja si cree que se violan sus derechos Puede presentar una queja si cree que hemos violado sus derechos comunicándose con nosotros utilizando la información proporcionada cerca de la parte inferior de esta página.
Puede presentar una queja ante la Oficina de Derechos Civiles del Departamento de Salud y Servicios Humanos de EE. UU. Enviando una carta a 200 Independence Avenue, SW, Washington, DC 20201, llamando al 1-877-696-6775 o visitando www.hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/complaints/.
No tomaremos represalias contra usted por presentar una queja.


Tus opciones

Para cierta información médica, puede decirnos sus opciones sobre lo que compartimos.  If you have a clear preference for how we share your information in the situations described below, talk to us.  Tell us what you want us to do, and we will follow your instructions.

En estos casos, tiene tanto el derecho como la elección de decirnos que: Comparta información con su familia, amigos cercanos u otras personas involucradas en su cuidado.
Comparta información en una situación de socorro en casos de desastre
Incluya su información en un directorio del hospital
Comunicarse con usted para los esfuerzos de recaudación de fondos
If you are not able to tell us your preference, for example if you are unconscious, we may go ahead and share your information if we believe it is in your best interest.  We may also share your information when needed to lessen a serious and imminent threat to health or safety.
En estos casos, nunca compartimos su información a menos que nos dé su permiso por escrito: Fines de marketing
Venta de su información
La mayor parte del intercambio de notas de psicoterapia
En el caso de la recaudación de fondos: Es posible que nos comuniquemos con usted para recaudar fondos, pero puede decirnos que no lo contactemos nuevamente.


Nuestros usos y divulgaciones

¿Cómo usamos o compartimos normalmente su información médica?  Por lo general, usamos o compartimos su información médica de las siguientes maneras:

Tratarle Podemos usar su información médica y compartirla con otros profesionales que lo estén tratando. Ejemplo: Un médico que lo atiende por una lesión le pregunta a otro médico sobre su estado general de salud.
Dirige nuestra organización Podemos usar y compartir su información médica para administrar nuestra práctica, mejorar su atención y comunicarnos con usted cuando sea necesario. Ejemplo: Usamos su información médica para administrar su tratamiento y servicios.
Factura por sus servicios Podemos usar y compartir su información médica para facturar y recibir pagos de planes de salud u otras entidades. Ejemplo: Le damos información sobre usted a su plan de seguro médico para que pague por sus servicios.

¿De qué otra manera podemos usar o compartir su información médica?  We are allowed or required to share your information in other ways – usually in ways that contribute to the public good, such as public health and research.  We have to meet many conditions in the law before we can share your information for these purposes.
Para más información, ver: www.hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/understanding/consumers/index.html.

Ayuda con problemas de salud y seguridad pública Podemos compartir su información médica en determinadas situaciones, tales como:
   Prevenir enfermedades
   Ayudando con el retiro de productos
   Informar reacciones adversas a medicamentos
   Informar sospechas de abuso, negligencia o violencia doméstica
   Preventing or reducing a serious threat to anyone’s health or safety
Hacer investigación Podemos usar o compartir su información para investigaciones de salud.
Consentir con ley We will share information about you if state or federal laws require it, including with the Department of Health and Human Services if it wants to see that we’re complying with federal privacy law
Responder a las solicitudes de donación de órganos y tejidos. Podemos compartir su información médica con organizaciones de obtención de órganos.
Trabajar con un médico forense o director de funeraria Podemos compartir información médica con un médico forense, médico forense o director de funeraria cuando una persona fallece.
Address workers’ compensation, law enforcement, and other government requests Podemos compartir información médica con un médico forense, médico forense o director de funeraria cuando una persona fallece.
   For workers’ compensation claims
   Para propósitos de cumplimiento de la ley o con un oficial de cumplimiento de la ley
   Con agencias de vigilancia de la salud para actividades autorizadas por ley.
   Para funciones gubernamentales especiales como servicios militares, de seguridad nacional y de protección presidencial
Responder a demandas y acciones legales. Podemos compartir información médica sobre usted en respuesta a una orden judicial o administrativa, o en respuesta a una citación.


Special privacy protections apply to HIV-related information, alcohol and substance abuse, mental health and genetic information. Unless required by law, Shawnee Health (SH) will not release this information unless you provide written consent. SHS will only use this information internally as needed for quality improvement, billing, and information systems/information technology purposes.

Actualmente, SHS utiliza los siguientes intercambios de información sanitaria (HIE). Dependiendo de
La atención que recibe puede hacer que no se utilicen determinados HIE. Si tiene alguna pregunta
Sobre los HIE, por favor consúltenos para más información.

  • Commonwell: este HIE nos ayuda a conectarnos con el sistema de registros de su otro proveedor de tratamiento.
    Los proveedores pueden estar utilizándolos.
  • Carequality: este HIE nos ayuda a conectarnos con el sistema de registros de su otro proveedor de tratamiento.
    Los proveedores pueden estar utilizándolos.
  • Ciencias Exactas – si tiene una prueba ColoGuard, este HIE nos permite recibir los resultados
    electrónicamente.
  • ICARE – si usted es un niño menor de edad que recibe vacunas, este HIE nos permite enviar y
    Recibir información con el programa de Vacunas para Niños (VFC) del Estado de Illinois.
  • LabCorp: este HIE nos permite enviar y recibir órdenes de laboratorio y resultados de laboratorio con
    LabCorp, el proveedor de servicios de laboratorio ubicado en nuestras clínicas.
  • MacroHelix: este HIE nos permite enviar información de prescripción necesaria para los pacientes
    participando en nuestro programa de farmacia.
  • SureScripts: este HIE nos permite enviar y recibir información sobre recetas
    electrónicamente.

Si desea cancelar su suscripción a un HIE, notifíquenoslo.


Nuestras responsabilidades

  • La ley nos exige mantener la privacidad y seguridad de su información médica protegida.
  • Le informaremos de inmediato si se produce una infracción que pueda haber comprometido la privacidad o seguridad de su información.
  • Debemos seguir los deberes y las prácticas de privacidad que se describen en este aviso y darle una copia.
  • No usaremos ni compartiremos su información de otra manera que no sea como se describe aquí a menos que usted nos diga que podemos en
    escritura. Si nos dice que podemos, puede cambiar de opinión en cualquier momento. Háganos saber por escrito si
    cambiar de opinión.

Para más información, ver: www.hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/understanding/consumers/noticepp.html.


Cambios a los términos de este aviso

Podemos cambiar los términos de este aviso y los cambios se aplicarán a toda la información que tenemos sobre usted. El nuevo aviso estará disponible a pedido, en nuestra oficina y en nuestro sitio web.


Fecha de entrada en vigor: 14 de abril de 2003, revisado el 12 de julio de 2021


Este Aviso de prácticas de privacidad se aplica a las siguientes organizaciones.

All Shawnee Health sites.  If you would like a list of locations, please ask us.


Oficial de privacidad:
  Beth Robertson

Shawnee Health , 109 California Street, PO Box 577, Carterville, IL 62918-0577

Email: brobertson@shsdc.org    Phone:   (618) 519-9200    Fax:  (618) 985-6860

Estamos fuera de nuestro horario de atención habitual y nuestras clínicas están cerradas en este momento. Si necesita comunicarse con el proveedor de guardia, llame al 618-519-9200, presione la opción #1, seleccione la “especialidad” que necesita y siga las indicaciones para nuestro proveedor de guardia. Si se trata de una emergencia, llame al 911 o visite la sala de emergencias.

incógnita